
ד"ר טליה אריאב עוסקת במחקר ותרגום של עולמות ספרותיים מתת היבשת ההודית, בדגש על מסורות קדם מודרניות בסנסקריט ובטמילית. כתבה את עבודת הדוקטורט שלה במחלקה ללימודי דרום אסיה באוניברסיטת שיקגו ומלמדת בחוג לספרות כללית והשוואתית מ-2024. חוויית המפגש עם הקשרים אמנותיים רחוקים וזרים היא כוח מניע בעבודתה. מפגש זה, על החיבורים והצרימות שהוא מזמן, מביא אותה לבחון היבטים אתיים ופוליטיים של זהות, מגדר, ומעשה הכתיבה עצמו. מטעמים דומים, טליה מתעניינת גם בסיפורי ההתקבלות והפרשנות של יצירות קדם מודרניות לאורך זמן ובמקומות שונים. בחינה כזו מזמינה שיחה רב ממדית בין תפיסות עולם אסתטיות ואתיות שונות, ובכללן הזווית העכשווית והאקדמית בה היא עצמה נטועה.
טליה כתבה מאמרים העוסקים בין היתר בתפיסת העצמי, בתפיסות מגדריות, ובעולמות לשוניים-אסתטיים ביצירות סנסקריטיות מהמאה השבע עשרה והשמונה עשרה, כמו גם בהקשרים ההיסטוריים והפוליטיים בהם הן נכתבו. בימים אלו היא עובדת על ספר המתחקה אחר כתיבה אינטימית-קוסמופוליטית של מילייה משוררים משפיע אך נשכח מלב שפעל במאה השבע עשרה והשמונה עשרה בדרום תת היבשת, ועל פרויקט נוסף, אודות רב-משלביות בספרות פרפורמטיבית בסנסקריט של המאה השמונה עשרה. טליה מלמדת בין היתר את הקורסים: 'יצירות מופת בספרות עולם א',' 'כיצד להשוות?' (החל מתשפ"ו) וקורסים מתחלפים העוסקים בספרות קלאסית ומודרנית מתת היבשת ההודית, המבקשים לבחון וליצור מפגשים בין עולמות, תיאוריות ספרותיות, ותפיסות עולם שונות.